タイの刑法.3 騒音

以前、ソンクラーンでありがちな犯罪行為に対するタイの刑罰をまとめた以下のサイトリンクを記事に貼りました。
記事の中身を少しづつシェアしたいと思います。

เตือนละนะ! อ่านก่อนจะได้เล่น “สงกรานต์” แบบไม่ผิดกฎหมาย:
警告! 法律違反せずにソンクラーンを楽しむには、事前にこれを読んで。

หยุดยาวสงกรานต์ทุกปี ผู้คนเดินทางกลับบ้านจำนวนมาก และยังรวมตัวเล่นน้ำกันอย่างสนุกสนาน แต่หากประมาทหรือเล่นไม่เหมาะสม ก็กลายเป็นเรื่องผิดกฎหมายได้ ไทยพีบีเอสออนไ...

今回は上記サイトに書かれている犯罪行為のうち、「騒音」に関する項目をシェアしますね。

แดนซ์กันม่วนซื่น เคาะจังหวะเพลินทำเสียงดังเกินกำหนด
踊って楽しむ リズムに乗って踊ると限界突破の爆音が

記事中のタイ単語:

タイ語発音日本語英語
เคาะจังหวะkór jang-wàリズムを刻む
Beat the rhythm
รื่นเริงrêun rerng楽しいJoyful
อะลุ่มอะหล่วยà lûm à lùuay乱雑なMessy
ความผิดkwaam pìt違反Violation
ระวางโทษrá-waang tôht罰を科す
Impose a penalty
เดือดร้อนdèuuat rón迷惑をかけるCause trouble
มลพิษทางเสียงmon-lá-pít taang sĭiang騒音汚染Noise pollution

要約:

祭りやエンターテイメント施設(สถานบันเทิง sà-tăan ban-terng)、または車は、音楽を流すことができますが、時間を超えたり(เกินเวลา gern way-laa)音量を上げすぎる(เปิดเสียงดังมากจนเกินไป bpèrt sĭiang dang mâak jon gern bpa)と、不適切な騒音による違反(ความผิด kwaam pìt)で、他人に迷惑をかける(เดือดร้อน)可能性があります。

法律では、1日の平均音量(ค่าเฉลี่ย ระดับเสียงทั้งวัน kâa chà-lìia · rá-dàp sĭiang táng wan)が70デシベルを超えてはならず、超えた場合は地方自治体(สำนักงานเขต săm-nák ngaan kèt)区(อำเภอ am-per)騒音管理課(กรมควบคุมมลพิษทางเสียง grom kûuap kum mon-lá-pít taang sĭiang)に苦情を申し立てることができます。

合理的理由なく(ไม่มีเหตุอันสมควร mâi mee hèt an sŏm kuuan)騒音を発生させた者は、最大1,000バーツの罰金が科され、車を運転しながら大音量で音楽を流した場合は、他のドライバーの集中を阻害するため、最大3ヶ月の懲役または2,000から10,000バーツの罰金、またはその両方が科されます。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

自分はタイは音に対しては比較的寛容なのかと勝手に思っていたのですが、さすがに爆音に対しては法律による罰則があるんですね。