ルームグルーンとは?
ゼリーみたいなカノム・ルームグルーン(ルームグルン)というタイスイーツ。
でもゼリーじゃありません。
緑豆粉を使っているので意外と弾力があります。意外とさっぱりで、いくらでも食べられそう!
タイのドラマ「Until We Meet Again」で主人公がこのお菓子を作るシーンがあるのです…。うっとり♡
レシピ参考タイ語サイト
ขนมลืมกลืน Leum Kluen :
引用元:https://www.pholfoodmafia.com/recipe/leum-kluen-ขนมลืมกลืน/
ルームグルーンの材料
ส่วนประกอบ 材料:
แป้งถั่วเขียว40 กรัม 緑豆粉 40g
น้ำลอยดอกมะลิ400 กรัม ジャスミン水 400g (食用ジャスミンエッセンス入りの水、水でもOK)
น้ำตาลทราย120 กรัม 砂糖 120g
น้ำอัญชันเข้มข้น1 ช้อนโต๊ะ 濃縮バタフライピージュース 大さじ1 (色付け用なくてOK)
ถั่วเขียวเลาะเปลือกทอดสำหรับเสิร์ฟ トッピング用のローストした緑豆(なくてOK)
ส่วนผสมหน้ากะทิ ココナッツミルクトッピング部:
กะทิ250 กรัม ココナッツミルク 250g
แป้งข้าวเจ้า25 กรัม 米粉 25g
แป้งถั่วเขียว4 กรัม 緑豆粉 4g
เกลือ4 กรัม 塩 4g
น้ำตาลทราย12 กรัม グラニュー糖 12g
ルームグルーンの作り方
1.ผสมแป้งถั่วเขียวและน้ำลอยดอกมะลิลงในกระทะทองเหลือง คนให้เข้ากัน
– 真ちゅう鍋に緑豆粉とジャスミン水を入れ、混ぜ合わせます。
2.ยกขึ้นตั้งไฟอ่อน คนจนแป้งสุกข้นและมีลักษณะใส
– 弱火に設定し、透明になるまでかき混ぜます。
3.เติมน้ำตาลทราย คนต่อจนน้ำตาลทรายละลาย ยกออกจากความร้อน ใส่น้ำอัญชันลงไปตามความเข้มของสีที่ต้องการ นำส่วนผสมใส่ถุงบีบขณะที่ส่วนผสมยังร้อนอยู่
– 砂糖を加え、溶けるまでかき混ぜ続けます。コンロから鍋をはずし、好みの色の濃さに応じバタフライピージュースを加えます。 材料がまだ熱いうちに、材料を絞り用バッグに入れます。
4.ใส่ถุงมือกันความร้อน บีบส่วนผสมให้เต็มพิมพ์พลาสติก พักให้เย็นลง
– 耐熱手袋をはめ、 材料をプラスチック型に絞り入れ、冷まします。
5.ทำหน้ากะทิ โดยนำส่วนผสมทั้งหมดใส่หม้อคนให้เข้ากัน ยกขึ้นตั้งไฟ กวนให้สุก พักให้เย็นลง แล้วกรองให้เนียน
– ココナッツミルクトッピング用の全材料を鍋でかき混ぜ、火にかけます。混ざったら冷まして濾し、トッピングを作ります。
6.ใส่หน้ากะทิในถุงบีบ ใช้หัวบีบเบอร์ 102 บีบส่วนผสมกะทิเป็นรูปดอกไม้สวยงาม แต่งหน้าด้วยถั่วเขียวเลาะเปลือก
– ココナッツミルクトッピングを絞り用バッグに入れます。 絞り用口金 #102を使用し、美しい花の形に絞り、緑豆を飾れば出来上がり。
ルームグルーンレシピ動画(タイ語)
“Until We Meet Again” のタイスイーツレシピ
“カノムトム”の作り方 – タイ料理レシピ:スイーツ:
“カノムトゥアベープ”の作り方 – タイ料理レシピ:スイーツ:
日本では材料を揃えるのが、ちょっと面倒ですが、揃えてしまえば簡単です。
手作りでないと日本では食べられないタイスイーツ。
よかったらチャレンジしてみてください。
“Until We Meet Again”ファンにおまけ情報
“Until We Meet Again” のギャラリー冊子が MEBアプリから無料ダウンロードできます。
フォトブックなので、タイ語が読めなくても楽しめます。
気になる方は MEBアプリから “Until We Meet Again” を検索してみて下さいね!