血液型性格占い – タイ語で説明 その1

คุณมีเลือดกรุ๊ปอะไรคะ:
あなたの血液型はなんですか?

ภาษาไทย発音記号English日本語
กรุ๊ปเลือดgrùp lûatblood type血液型
พยาบาลphá ˈyaa ˈbaannurse看護師
หมู่ˈmùugroup集まり
คนทั่วไปˈkhon ˈthûa ˈpaygeneral person一般人
คนอื่นˈkhon ˈʔʉ̀ʉnother person他の人
เป็นไปได้ˈpen ˈpay ˈdâaypossibleあり得る
หลักการˈlàk ˈkaangeneralization一般化
แนวโน้มˈnɛɛw ˈnóomtendency傾向
วิธีการคิดˈwí ˈthii ˈkaan ˈkhítWay of thinking考え方
รูปแบบˈrûup ˈbɛ̀ɛpstyle様式
พฤติกรรมˈphrʉ́t ˈtì ˈkambehavior振る舞い
คล้ายคลึงกันˈkhláay ˈkhlʉŋ ˈkananalogous類似した
อิทธิพลˈʔìt ˈthí ˈphoninfluence影響
สภาพแวดล้อมsà ˈphâap ˈwɛ̂ɛt ˈlɔ́ɔmenvironment環境
ประสบการณ์prà ˈsòp ˈkaanexperience経験
ประกอบprà ˈkɔ̀ɔpassemble〜を構築する
บุคลิกˈbùk khá ˈlíkpersonality個性
เอาล่ะˈʔaw ˈlâokay thenでは、それでは
ทีละˈthii ˈláone by one一つずつ
ค่อยๆˈkhɔ̂y ˈkhɔ̂ygradually徐々に

皆さん人から血液型(กรุ๊ปเลือด)について聞かれた事がありませんか?
もし病院なら医師(คุณหมอ)あるいは看護師(พยาบาล)から聞かれるのは当然でしょう。でも日本人の間では(ในหมู่คนญี่ปุ่นนั้น)、一般の人々(คนทั่วไป)自体が他人(คนอื่น)の血液型をよく(บ่อยๆ)尋ねます。なぜか? それはなぜなら、日本人は血液型からその人の性格(นิสัย)を知ることができると信じているからです。
皆さんそれって可能だと(เป็นไปได้)思いますか?

もし血液型が同じ(เดียวกัน)なら性格も同じタイプというのはないですよね。でも、この手の話は同じ血液型の人の考え方(วิธีการคิด)あるいは行動様式(รูปแบบทางพฤติกรรม)の類似(คล้ายคลึง)、性格特徴の傾向(แนวโน้ม)を一般化(หลักการ)して説明(อธิบาย)できるものかもしれません。
人の性格は環境 (สภาพแวดล้อม)と過去の様々な経験(ประสบการณ์)から影響(อิทธิพล
受け個性(บุคลิก)、その人の性格特徴(ลักษณะนิสัย)を構築(ประกอบ)します。
しかし日本では人間の性格特徴、行動様式に血液型が影響していると考える人が少なくないのです(มีคนจำนวนไม่น้อย)。

それでは(เอาล่ะ)、血液型による性格がどんなものか一緒に見ていきましょう。血液型ごとに一つづつ(ทีละ徐々に(ค่อยๆ紹介(แนะนำ)してきますね。

つづく

血液型性格占い – タイ語で説明 その2:

血液型性格占い – タイ語で説明 その2
ネットで見つけた血液型性格診断の記事を読んでいます。 血液型性格占い – タイ語で説明 その1: 前回に引き続き、記事か...

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

自分の力で何ともならないことは悩むのをやめ、人生を楽に生きるのがマンペイライ精神…Amazonリンク

血液型診断 − 日本人は大好きですが、タイではメジャーでは無いようです。
というか、自分の血液型自体を知らない人の方が多そう。

自身の血液型はB型なのですが、聞かれて正直に回答するたび “ああ…やっぱりね”と哀れむような目で見られるという血液型ハラスメントを受けます笑。

この記事の最後には日本人とタイ人のABO型血液比の円グラフが記されているのですが、見てちょっと複雑な心境になりました。
血液型診断を信じる人をバカにしてきましたが、意外とあたっているかもと思う今日この頃です。