ゲイツ夫妻は離婚を発表 – タイ語でニュース

マイクロソフトのゲイツ夫妻が離婚を発表したタイ語ニュースを読んでみました。ニュースの中で「決心した」のタイ語単語が出てきたので、類義語や使い方の例をまとめてみました。

「決心した」が出てくるタイ語ニュース

“บิล เกตส์” ประกาศยุติชีวิตสมรส 27 ปี:
”ビル・ゲイツ”は27年間の結婚生活の終了を発表

"บิล เกตส์" มหาเศรษฐีผู้ร่วมก่อตั้งบริษัทไมโครซอฟท์และภรรยา ประกาศยุติชีวิตสมรส 27 ปี แต่ยังทำงานมูลนิธิร่วมกัน

マイクロソフト社(บริษัทไมโครซอฟท์共同創業者(ผู้ร่วมก่อตั้ง)の億万長者(มหาเศรษฐี)ビルゲイツ(บิล เกตส์)”と妻は27年間の結婚生活(ชีวิตสมรส)の終了(ยุติ)するが、財団(มูลนิธิ)では引き続き協力すると発表しました。

本日(2021年5月4日)ビル・ゲイツとメリンダ・ゲイツは時間をかけ(ใช้เวลา熟考(ไตร่ตรอง)し、関係維持の努力をした(พยายามรักษาความสัมพันธ์)後に私たち二人は結婚生活に終止符をうつ事を決心した(ตัดสินใจแล้ว)が、両者は公衆衛生(สาธารณสุข)や男女共同参画(ความเท่าเทียมทางเพศ)や教育(การศึกษาなど(เป็นต้น)、より良い生活の創造(การสร้างชีวิตที่ดีขึ้น)を支援するため設立されたビル&メリンダ・ゲイツ財団は引き続き協力していくとツイッターを通して発表(ประกาศผ่านทวิตเตอร์)しました。

現在、ビル・ゲイツは65歳。彼は2008年にマイクロソフトの運営(การบริหาร)から手を引きました(วางมือจาก)が、アドバイザーの立場(ดำรงตำแหน่งที่ปรึกษา)で、財団の活動に注力しています。 現時点でビルとメリンダは3人の子供をもうけ、27年間生活を共にしています。

「決心する」はタイ語で?

ตัดสินใจ dtàt sĭn jai

「決心する」のタイ語の類義語

ตกลงใจ dtòk long jai

ตัดสินใจを使った例文

いつ決心したの?
คุณตัดสินใจเมื่อไหร่เนี่ย
kun dtàt sĭn jai mêuua rài nîia

もう決めたの(それともまだ決めてないの)?
ตกลงคุณตัดสินใจหรือยังครับ
dtòk long kun dtàt sĭn jai rĕu yang kráp

さいごに

「決心する」のタイ語表現 “ตัดสินใจ” が出てくるタイ語ニュースと単語の使い方、類義語をまとめてみました。

ちなみに、ビル・ゲイツ氏は億万長者どころか、兆の世界の人ですが、億万長者のタイ語単語の類義語を確認したい方は、以下の記事を読んでくださいませ。

“億万長者”はタイ語で?:

“การเป็นมหาเศรษฐีก็ไม่ต้องลำบาก คือทำตนให้เป็นคนพอเท่านั้น คือว่าเรา...