オンラインレッスンでタイ人先生が「スコイ族って知ってますか?」と、私に語りかけた。「知りません。」と言うと、先生はスコイ族について知っている事を教えてくれた。
実はタイ人の先生も実際にスコイ族を目撃したことはなく、ネットなどでその姿を垣間見るだけらしい。
スコイ族は男性は แว๊นซ์บอย と呼ばれ、女性は สก๊อยเกิร์ล といわれるが、その外観的特徴からスコイ族であると容易に識別される。
彼らは ภาษาสก๊อย なるタイ語に類似する独自の言語 − スコイ語 を使用する。例としてタイ語の สวัสดี sà ˈwàt ˈdii は ศวัษฏี sà ˈwàt ˈdii と書くなど発音は同じであるにも関わらず、非汎用文字を選択するなど高度な文明を有する。
そんなスコイ族の中でも田舎スコイ族女性の見た目の特徴が以下のリンクで紹介されていた。オンラインレッスンの先生は「おー。スコイ族の中にも階層があるんですねネ!」と興味深げ。つまり、田舎(บ้านนอก)のスコイ族は都会のスコイ族より社会的階層が低いということらしい。
สก๊อยเกิร์ล スコイギャル
นิยามสก๊อยบ้านนอก 田舎スコイの定義
ผมทำสีเปรอะๆ ステインカラーに染めた髪
ใส่บิ๊กอาย カラコンしてる
ใส่ขนตาปลอม つけまつげしてる
กรีดอายไลเนอร์เลอะๆ にじんだアイライナー
หน้าขาวมากขาวกว่าคอและตัว 首と体より白すぎる顔
ปากแดงแปร๊ด 赤すぎる口
ต้องเห็นร่องอก 胸の谷間露出はマスト
อาจจะมีรอยสัก 刺青がある場合も
สายเดี่ยว โชว์พุง スパゲッティストラップのヘソ出しトップ
กางเกงต้องสั้นแบบใบเตย バイトゥーイ(タイの歌手)みたいなショートパンツ
รองเท้าฟิตฟลอป (ก็อป) Flip flop の靴(コピー)
ต้องทาเล็บ (สีอะไรก็ได้) ネイルはマスト(何色でもいい)
そんなスコイ族であるが、その部族特有の生活様式の為か平均寿命は極めて短い。
男性は部族の誇りと漢気を誇示するためか、バイクは常にノーヘルメット。その後ろにタンデムする女性も同様。よって交通事故で若くして亡くなるスコイ族は多く、40代、50代のスコイ族を目にすることは殆どない。
…アレ? 日本にもいるよね!?
やたらとむずかしい文字を当て字でつかったり、さしずめタイ版○ンキーといったところかも。