タイ語の年齢・男女別呼び方

女の子、男の子、おばさん、おじさん等、日本語同様にタイ語も年齢によって表現は異なります。見た目の年齢で判断するのに、日本と同じ感覚でいいのかわからなかったので、調べてみました。

タイの年齢・男女別呼び方 参考サイト

以下のタイ語サイトで何歳ぐらいでどの単語を使う?というスレッドがあったので、参考にさせてもらいました。

ถ้าเอาแบบจริงจังไปสืบมาได้ว่า  ความหมายในระดับสากล โดย สหประชาชาติ ระบุว่า เย

タイの年齢・男女別呼び方

上記サイトで見ると、人により何歳までの幅に差がありますが、ザックリ以下の表にまとめてみました。

年齢
タイ語発音日本語タイ語発音日本語
5 〜 13เด็กชายdèk chaai少年เด็กหญิงdèk yĭng少女
14 〜 19เด็กหนุ่มdèk nùm青年เด็กสาวdèk săao女子青年
20 〜 40ชายหนุ่มchaai nùm青年、壮年หญิงสาวyĭng săao女子青年、壮年
40 〜 65ชายวัยกลางคนchaai wai glaang kon中年男性หญิงวัยกลางคนyĭng wai glaang kon中年女性
65以上ชายชราchaai chá-raa老人男性หญิงชราyĭng chá-raa老人女性

あとがき

タイでの年齢・男女別の呼び方を調べてみました。

65歳以上だとタイでは老人枠…。郷ひろみも老人枠…親切にしてもらいたいものです。