日本に住んでいるタイ人にインフルエンザの説明ってどうすればいいのかな?と、思ってオンライン授業で質問、作文添削してもらいました。 タイでもインフルエンザはあるそうですが、会社を休むほどには重症化しないから予防接種を受けたことがない・・・なんて凄いことを言ってました。聞き間違いかと思いましたよ。普通の風邪と間違ってないか確認しましたが、間違ってませんでした。タイ女子いわく「タイは暖かいから大丈夫です。」??? 本当ですか?!
日本の冬はインフルエンザの感染の季節です。
ฤดูหนาว ของ ญี่ปุ่น เป็น ฤดู *ไข้หวัดใหญ่ **ระบาด
*ไข้หวัดใหญ่ ˈkhây ˈwàt ˈyày インフルエンザ
**ระบาด rá ˈbàat 感染
日本人の何人かはインフルエンザ予防接種を受けます。
คนญี่ปุ่น บางคน *ฉีด **วัดซีน ***ป้องกัน ไข้หวัดใหญ่
*ฉีด ˈchìit 注射する (上記タイ語の文章では動詞なのに注意)
**วัดซีน ˈwák ˈsiin ワクチン
***ป้องกัน ˈpɔ̂ŋ ˈkan 予防
日本の国民健康保険は予防接種の料金はカバーしません、なぜならばこの保険は病気治療のみをカバーするからです。
*ประกัน **สุขภาพ ***ประชาชน ของ ญี่ปุ่น ไม่ ****ครอบคลุม ค่าใช้จ่าย สำหรับ ฉีดวัดซีนไข้หวัดใหญ่ เพราะ ประกัน นี้ ครอบคลุม แค่ *****การรักษาโรค เท่านั้น
*ประกัน prà ˈkan 保険
**สุขภาพ ˈsùk khà ˈphâap 健康
***ประชาชน prà ˈchaa ˈchon(一般の)国民
****ครอบคลุม ˈkhrɔ̂ɔp ˈkhlum カバーする
*****การรักษาโรค ˈkaan ˈrák ˈsǎa ˈrôok 治療
国民は自分で接種費用を支払わなければなりません。
ประชาชน ก็เลย ต้อง จ่าย ค่า วัคซีน *เอง
*เอง ˈʔeeŋ 自分自身で
大人の場合、注射の効果は約5ヶ月続きます。
ใน กรณี ของ ผู้ใหญ่ วัดซีน จะ *ได้ผล ต้องใช้ เวลา **ประมาณ 5เดือน
*ได้ผล ˈdây ˈphǒn 効果がある
**ประมาณ prà ˈmaan 約
インフルエンザ予防接種を受けたとしても約40%の人に症状が出る可能性があります、しかし症状は重症化しません。
*แม้ว่า จะ ฉีดวัดซีนป้องกันไข้หวัดใหญ่ แล้ว คน ประมาณ 40% ยัง คง มี **อาการโรค ***แสดงออกมา แต่ อาการ จะ ไม่ ****ร้ายแรง
*แม้ว่า ˈmɛ́ɛ ˈwâa 〜としても
**อาการโรค ˈʔaa ˈkaan ˈrôok 病気の症状
***แสดงออกมา sà ˈdɛɛŋ ˈʔɔ̀ɔk ˈmaa 表面化する
****ร้ายแรง 重症化する
どうでしょう?