韓国チェジュ航空機事故- タイでの報道

年末ですが、航空機事故が続いていますね。

韓国ではバンコク発の乗員乗客181人が搭乗したチェジュ航空2216便が胴体着陸に失敗、滑走路の外壁に激突し炎上。死者179人、2人が救助され、韓国の国内では史上最大の航空機事故だそうです。被害者にはタイ人が二名含まれていることから、タイ国内でも大きくニュースが報道されています。

使用したタイ語記事

ทูตไทย ณ กรุงโซล ยืนยัน 2 ผดส.ไทย ‘เจจู แอร์’ เสียชีวิตแล้ว รอยืนยันอัตลักษณ์. : 
在ソウルのタイ大使館は、「チェジュ航空」タイ人2名の死亡を確認

記事中のタイ語キーワード

タイ語発音日本語英語
อุบัติเหตุù-bàt-dtì-hèt事故Accident
แสดงความเสียใจsà-daeng kwaam sĭia jai哀悼の意を表す
Express condolences
อัตลักษณ์àt lák身元Identity
สถานเอกอัครราชทูตsà-tăan-èk-àk-ká-râat-chá-tôot大使館Embassy
ความยืดหยุ่นkwaam yêut yùn柔軟性Flexibility
ผู้เสียชีวิตpôo sĭia chee-wít死者Deceased
คำอธิษฐานkam à-tít-tăan祈りPrayers

記事の日本語要約

在ソウルのタイ大使館(สถานเอกอัครราชทูต)のフェイスブックページはタイ大使であるタニー・サンラット氏が、今朝ムアン国際空港で着陸時(ขณะลงจอด)衝突(ชน)したJeju Air 7C 2216便の悲しい事故について、深い哀悼の意を表明(แสดงความเสียใจ)。大使館は、タイ人2名の搭乗を確認、状況を調査中(ตรวจสอบสถานะ)必要な支援を提供する準備ができたと述べました。大使館は、事故の影響(ผลกระทบ)を受けたすべての人々に対して思いと祈り(ความคิดและคำอธิษฐาน)を捧げ、困難な時期における強さと柔軟性(ความยืดหยุ่น)を願っています。タイ人2名の死亡が確認されましたが、韓国当局による身元(อัตลักษณ์)確認を待ち。最新の報道によると、死亡者数は177名に達しています。

記事中のタイ語の例文

1. อุบัติเหตุ (事故)

เมื่อวานนี้มีอุบัติเหตุรถชนที่ถนนใหญ่
Mʉ̂a-waan-níi mii ù-bàt-tì-hèet rót chon thîi thanǒn yài
昨日、大通りで車の事故がありました。

2. แสดงความเสียใจ (哀悼の意を表す)

เขาแสดงความเสียใจต่อครอบครัวของผู้เสียชีวิต
Khǎo sà-dɛɛng khwaam sǐa-jai tɔ̀ɔ khrɔ̂ɔp-khrua khɔ̌ɔng phûu sǐa-chii-wít
彼は亡くなった方の家族に哀悼の意を表しました。

3. ความยืดหยุ่น (柔軟性)

การมีความยืดหยุ่นเป็นสิ่งสำคัญในสถานการณ์ที่ยากลำบาก
Kaan mii khwaam yʉ̂ʉt-yùn bpen sìng sǎm-khǎn nai sà-thǎa-na-gaan thîi yâak-lam-bàak
困難な状況では柔軟性を持つことが重要です。

今年は日本でも年始から、航空機事故や地震など様々なことが起こった一年でした。来年は多くの人が心穏やかに過ごせますように!