電気自動車の記事をタイ語で読んでみた

タイのManager online で日本の電気自動車のニュースが載ってました。

“รถไฟฟ้ามาแน่นะเธอ”! ญี่ปุ่นเตรียมเลิกผลิตรถใช้น้ำมัน หลังยุโรปและจีนสั่งห้ามขาย:
“電気自動車が確実にやって来る” ヨーロッパと中国が販売禁止後 日本はガソリン車生産を停止する準備

ค่ายรถยนต์ญี่ปุ่นมุ่งหน้าผลิตรถยนต์พลังไฟฟ้าอย่างถ้วนหน้า เตรียมปิดฉากรถยนต์ที่ใช้น้ำมัน หลังจากฝรั่งเศส, อังกฤษ และจีน เตรียมสั่งห้ามจำหน่ายรถยนต์พลังงานเบนซิน...

แน่นะเธอ ˈnɛ̂ɛ ˈná ˈthəə certainly 確実に
เช่นเดียวกัน ˈchên ˈdiaw ˈkan same as 〜と同じである
การพัฒนา ˈkaan ˈphát thá ˈnaa development 開発
การปรับปรุง ˈkaan ˈpràp ˈpruŋ improvement 改善
โควต้า ˈkhoo ˈtâa quota ノルマ
ทั้งโลก ˈtháŋ ˈlôok global 全世界の

記事一部抜粋:

日本の自動車メーカーは電気自動車(รถยนต์ไฟฟ้า)の製造に注力している。フランス、イギリスと中国が今後20年以内にガソリン車(รถยนต์ที่ใช้น้ำมัน)の販売を禁止する措置を受け、ガソリン車の製造停止の準備を始めた。

世界の排気ガス(การปล่อยก๊าซจากยานยนต์)規制がさらに厳しくなったのを受け、日系企業の自動車メーカーSUBARU(ซูบารุ)は2020年までにディーゼルエンジン(เครื่องยนต์ดีเซล)車の生産、販売を停止する予定だ。
SUBARUはガソリンベース車の生産停止を明言した日本で最初の会社だ。SUBARUは電気自動車とハイブリッド車の生産にフォーカスする。

SUBARUは ディーゼルエンジンのSUV車を生産しており、ヨーロッパとオーストラリア市場で販売、昨年は15000台以上輸出している。

日本の自動車メーカーは電気自動車開発に注力。日産は電気自動車の改良された(การปรับปรุง)リーフを発表。たった一回の充電(ในการชาร์จไฟเพียงครั้งเดียว)で400km走行可能だ。トヨタとホンダも電気自動車に舵を切っている。
電気自動車は大気汚染低減のため様々な国で支持されている。世界最大の自動車市場(ตลาดรถยนต์ใหญ่ที่สุดในโลก)である中国は燃料車の生産停止とリコールを計画を発表した。フランス、イギリスに続き、中国は2040年までにディーゼル、ガソリン車の販売停止を宣言。メーカーに対し基準”ノルマ”(มาตรการ “โควต้า” )を設定、2018年には8%、2019年には10%、2020年には12%を要求している。

北京政府は国営企業に電気自動車の充電ステーションの設置を指示。BYD自動車は世界で最も巨大な電気自動車メーカーの一つになった。BYDは中国でハイブリッド車製造会社を保有しており、タクシーや電気バスを製造、英国、ヨーロッパや中南米で販売している。
中国政府は世界最大の電気自動車市場である米国を見据えている。

中国の浙江吉利控股集団が主要株主であるボルボは中国での電気自動車生産を開始、2019年には全世界(ทั้งโลก)で販売を開始すると発表した。GM, フォルクスワーゲン、日産も同様の動きを見せる。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

中国が自動車産業の中長期計画、自動車大国から「強国」へ :

計画では、中国自動車市場の規模を「2020年に3000万台、2025年に3500万台に上る」と見て「自動車大国」と位置づけている。しかし、コア技術やブランド力などの面ではまだまだ弱いと認識して、これから10年間を掛けてコア技術、部品供給、ブランド、新業態、自動車輸出、環境など面で中国を「自動車強国」に躍進させる目標を設...

自動車は家電になっちゃうんですね。なんか、夢が奪われる感じがするのは自分だけでしょうね。