借金はタイ語で?

先日のタイ語オンラインレッスンでなぜか借金関連の表現を学習したので忘備録として残しておきます。

借金はタイ語で

借金はタイ語で、

หนี้

หนี้ の発音は

หนี้ nêe

หนี้ の日本語訳は

หนี้ の日本語訳は「借金」以外にも

負債債務借り などがあります。

หนี้ を使ったタイ語表現

หนี้ を使ったタイ語表現には以下があります。

借金を返済する
ใช้หนี้ chái nêe

借金している
เป็นหนี้ bpen nêe

借金があるはタイ語でどう表現する

借金があるをタイ語で表現するには、ติด dtìtを使った表現と มี mee を使った表現があるそうです。どちらの単語を使うかによってニュアンスが異なります。

ติดหนี้ dtìt nêe を使った例文:

ฉันติดหนี้เพื่อน100บาท
ฉัน/ ติดหนี้/ เพื่อน/ 100บาท
chăn/ dtìt nêe/ pêuuan/ nèung-rói bàat
私/ 借金がある/ 友人/ 100バーツ
-> 私は友達に100バーツ借りてる

มีหนี้ mee nêe を使った例文:

ฉันมีหนี้บ้าน1ล้านบาท
ฉัน/ มีหนี้/ บ้าน/ 1ล้านบาท
chăn/ mee nêe/ bâan/ nèung láan bàat
私/ 借金がある/ 家/ 100万バーツ
-> 私は100万バーツの住宅債務がある

ติดหนี้ dtìt nêe が比較的少額のちょっとした借金に対して使うのに対し、มีหนี้ mee nêe は金額の大きい債務的要素のあるものに対して使うようです。