ご家族の事情でタイに戻られていたタイ語教室の先生が、日本に帰ってきました。
久しぶりにクラスのみんなで集まって先生と雑談をしていたのですが、
先生「今度タイに戻った時にみんな家に遊びにきてね。」
生徒「先生の家って最寄りの空港どこですか?」
先生「ウドンよ。ウドンじゃさあ、イサーン語ばっかり話してて、タイ語もあんまり使わないのよ。」
生徒「先生さっきからウドン連呼してますね~、香川県(笑)!、ウドンタニーですよね?」
先生「私たちはね、ウドンっていうのよ。タニーは地域を表す言葉だからウドンで通じるし。スラータニーとかはスラーって言うし。」
อุดรธานี ˈʔù ˈdɔɔn ˈthaa ˈnii、Udon Thani、ウドンタニー
ธานี ˈthaa ˈnii、city、都市
タイ通を気取りたい人はウドンタニーと言わずにウドンというといいかも…。