
スパコン”富嶽”をコロナ感染拡大防止に使用 – タイ語でニュース
ญี่ปุ่นใช้ซุปเปอร์คอมพิวเตอร์ ‘ฟุกะคุ’ ช่วยสกัดกั้นการแพร่ระบาดของโควิ...

ญี่ปุ่นใช้ซุปเปอร์คอมพิวเตอร์ ‘ฟุกะคุ’ ช่วยสกัดกั้นการแพร่ระบาดของโควิ...

“ฟูงากุ" ของญี่ปุ่นได้รับการประกาศเป็นซูเปอร์คอมพิวเตอร์ที่เร็วที่สุดใ...

ある出来事について、個人的な予想、感想を言う場合、“〜そうだ” と言いますが、タイ語では以下のように表現するそうです。 1. ดูท่าท...

ญี่ปุ่นจ่อไฟเขียว เดินทางธุรกิจ 4 ชาติ รวม ไทย เข้าประเทศวันละ 250 คน:...

タイ語オンラインレッスンを受けるときに、先生が早口で話の途中からついていけなくなる時があります。 ストリーミングで字幕があれば、理解できる...