
マスク氏コカコーラを買収? – タイ語でニュース
‘อีลอน มัสก์’ ประกาศจะซื้อบริษัทโคคา-โคล่า หวังใส่ ‘โคเคน’ กลับไปในโค้...
‘อีลอน มัสก์’ ประกาศจะซื้อบริษัทโคคา-โคล่า หวังใส่ ‘โคเคน’ กลับไปในโค้...
パンダンリーフの風味がタイ的なパンケークバイトゥーイ(แพนเค้กใบเตย)の作り方を見かけたので訳してみました。 材料さえ揃えば...
会話で相手の意見に同意しないとき、婉曲的な否定で使う「そうなかあ(自分はそう思わないけど)」ってタイ語でどう言うのか気になって調べてみました...
先日タイの不平等について話をしていたら、タイ語の先生がこんな画像をシェアしてくれました。 これはタイの民間人のお金持ちと所有す...
会話やニュースで使う「ふくざつ」ってタイ語でどう言うのか気になって調べてみました。 ふくざつはタイ語で ふくざつはタイ語で、 ซับ...