フェイクニュースはタイ語で?
フェイクニュースはタイ語で、 ข่าวปลอม ˈkhàawˈplɔɔm と言います。 "ข่าวปลอม"をネット検索してみると、い...
日本国内でタイ語を学習するタイ大好き女子のタイ語学習記録
フェイクニュースはタイ語で、 ข่าวปลอม ˈkhàawˈplɔɔm と言います。 "ข่าวปลอม"をネット検索してみると、い...
“การให้อภัย” ไม่ใช่เป็นการให้โอกาสผู้อื่นเท่านั้น "許すこと"は他人にチャンスを与える...
先生がタイに帰国していてしばらくお休みだったタイ語教室が再開になりました。 教室は普段、最初の15分ほどは雑談(フリートークというべき...
タイ語って日本語同様、微妙なニュアンスを表現する日常会話ほどむずかしいと感じる私です。 先日のタイ語教室では、ちょっと体調が良くなさそ...
“อย่าไปคิดว่า ใครไม่ดีกับเรา ˈyàa ˈpay ˈkhít ˈwâa ˈkhray ˈmây ˈdii ˈ...