BBCのタイ人向け英語教材を見ると、シ(sh)とチ(ch)の発音の仕方の動画が最初にありました。
สรุป
/tʃ/ เป็นเสียงที่สั้นกว่ามาก เริ่มด้วยการนำลิ้นมาจรดใกล้ฟันหน้าด้านบน และปล่อยลมออกมาสั้น ๆ
ส่วน /ʃ/ ให้ทำปากเป็นวงกลม ลิ้นอยู่ใกล้ฟันหน้าแต่ไม่แตะเพดานปาก
拙訳:
まとめ(สรุป)
/tʃ/ はとても短い音(เสียงที่สั้นกว่ามาก)de
はじめに舌を前歯(ฟันหน้า)の上部(ด้านบน)に近づけて短く(สั้น ๆ)息を吐き(ปล่อยลม)ます。
/ʃ/ は口を丸くして(ปากเป็นวงกลม)、舌は前歯に近づけますが口蓋(เพดานปาก)には触れ(แตะ)ません。
ちなみに発音練習単語は、
Cheese ชีส chêet
Chocolate ช็อกโกแลต chók-goh-láet
French fries เฟรนช์ฟรายส์ fren-fraai
Sushi ซูชิ soo-chí
Mushroom มัชรูม mát-room
Shrimp ชริมพ์ chá-rim
ページの最後に発音の聞き取りクイズがあるのですが、Chips Fish など日本人には比較的優しい問題。やはり母国語にない発音はだれにとっても聞き取りにくいのねと思いました。