先週投稿した記事では整形した歌手にファンから、ちょっとビミョーな褒め言葉(日本人的には)がありました、今週は子供をどう英語で褒めるかという記事を見つけました。子供向けの褒め言葉なら簡単に覚えられて嫌味なく誰にでも使えそう。タイ人に見習って褒め上手になってみたいと思います。
使用したタイ語記事
15 คำชมเชยภาษาอังกฤษ ไว้พูดกับลูกง่าย ๆให้กำลังใจลูกน้อยกับประโยคชื่นชมภาษาอังกฤษการพูดชื่นชมลูกน้อย:
お子様に使える簡単な英語の褒め言葉15選
感謝の気持ちを英語で表現してお子様を励ましましょう
記事中のタイ語キーワード
記事の理解を助けるタイ語のキーワードをまとめてみます。
タイ語 | 発音 | 日本語訳 | 英語訳 |
---|---|---|---|
ชื่นชม | chûen-chom | 称賛する | praise |
ความคิดเห็น | kwam-kít-hen | 意見 | opinion |
กำลังใจ | gam-lang-jai | 励まし・勇気づけ | encouragement |
ประทับใจ | pra-tháp-jai | 感動する・印象に残る | impressed |
ยอดเยี่ยม | yôt-yîam | 素晴らしい | excellent |
มั่นใจ | mân-jai | 自信がある | confident |
ตัวอย่างที่ดี | tua-yàang thîi dii | 良い模範 | good example |
タイ語記事の拙訳
この記事では、親(พ่อแม่ phâaw-mâae)が子どもに使える英語の褒め言葉(คำชมเชย kham-chom-choei)を15個紹介。それぞれの表現には、使う場面や感情(ความรู้สึก khwaam-rúu-sùek)の込め方が説明されており、子どもが何かを達成した時や努力している時に使える言葉が中心です。
例えば、「Well done(よくやった)」は、子どもが何かを成し遂げた時に使える表現であり、「I’m so proud of you(あなたを誇りに思う)」は、励まし(กำลังใจ gam-lang-jai)として使えます。また、「That’s a great idea(それは素晴らしいアイデアだ)」のように、意見(ความคิดเห็น kwam-kít-hen)を尊重する表現も含まれています。
このような表現は、教育(การศึกษา gaan-sùek-sǎa)や子育て(การเลี้ยงดู gaan-líang-duu)の場面で非常に役立ち、子どもの自信(ความมั่นใจ khwaam-mân-jai)を育むことができます。
日本語 | 英語 | タイ語 | タイ語発音記号 |
---|---|---|---|
よくやった | Well done | ดีมาก | dii mâak |
素晴らしい | Great! | เยี่ยมมาก | yîam mâak |
よくできたね | Good job | เก่งมากลูก | gèng mâak lûuk |
うまくやったね | Nice one! | ทำได้ดีมาก | tam dâi dii mâak |
最高だね | Brilliant! / Excellent! | ยอดเยี่ยมเลย | yôt yîam loei |
頭がいいね | You are so smart. | ลูกเก่งมาก | lûuk gèng mâak |
誇りに思うよ | I’m so proud of you. | แม่ภูมิใจในตัวลูกมาก | mâae phuum-jai nai tua lûuk mâak |
できるって信じてたよ | I know you can do it! | แม่รู้ว่าลูกทำได้ | mâae rúu wâa lûuk tam dâi |
これ得意だね | You are very good at this. | ลูกเก่งเรื่องนี้มาก | lûuk gèng rûueang níi mâak |
いいアイデアだね | That’s a great idea! | นั่นเป็นความคิดที่เยี่ยมมากค่ะลูก | nân bpen khwaam-kít thîi yîam mâak khâ lûuk |
今日はすごく頑張ったね | You outdid yourself today. | ลูกทำได้ดีกว่าเดิมที่เคยทำนะ | lûuk tam dâi dii gwàa doem thîi khoei tam ná |
信じてるよ | I have confidence in you. | แม่มั่นใจในตัวลูกมากเลย | mâae mân-jai nai tua lûuk mâak loei |
あなたは良い模範だよ | You are a great example to others. | ลูกเป็นตัวอย่างที่ดีสำหรับคนอื่นนะ | lûuk bpen tua-yàang thîi dii sǎm-ràp khon-ùuen ná |
本当に特別な存在だよ | You are really something special. | ลูกเป็นอะไรที่พิเศษจริงๆ | lûuk bpen à-rai thîi pí-sèet jing-jing |
今日は前よりずっと良かったね | You are doing much better today. | วันนี้ลูกทำได้ดีมาก | wan-níi lûuk tam dâi dii mâak |
記事の理解度を確認してみましょう
質問1: คำว่า “Good job” ใช้ในสถานการณ์ใด?
回答1: เมื่อลูกทำบางสิ่งสำเร็จหรือทำสิ่งที่น่าชื่นชม
質問1の日本語訳: 「Good job」という言葉はどんな場面で使われますか?
回答1の日本語訳: 子どもが何かを達成したり、称賛すべきことをした時です。
質問2: คำว่า “I’m so proud of you” มีความหมายว่าอะไร?
回答2: แม่ภูมิใจในตัวลูกมาก
質問2の日本語訳: 「I’m so proud of you」はどういう意味ですか?
回答2の日本語訳: 母親が子どもをとても誇りに思っているという意味です。
質問3: คำว่า “That’s a great idea!” ใช้เมื่อใด?
回答3: เมื่อลูกมีความคิดเห็นหรือไอเดียที่ดี
質問3の日本語訳: 「That’s a great idea!」はいつ使いますか?
回答3の日本語訳: 子どもが良い意見やアイデアを出した時です。
記事中のタイ語表現の例文
1. กำลังใจ (励まし・勇気づけ)
แม่ให้กำลังใจลูกก่อนสอบทุกครั้ง
mâe hâi gam-lang jai lôok gòn sòp túk kráng
母は毎回試験前に子どもを励ましています。
2. ความคิดเห็น (意見)
ครูฟังความคิดเห็นของนักเรียนทุกคน
kroo fang kwaam kít hĕn kŏng nák riian túk kon
先生はすべての生徒の意見に耳を傾けます。
3. ตัวอย่างที่ดี (良い模範)
พี่ชายเป็นตัวอย่างที่ดีให้กับน้องสาว
pêe chaai bpen dtuua yàang têe dee hâi gàp nóng săao
兄は妹にとって良い模範です。
子供向けと言いつつ、普通に友達同士でも使えそうですね。褒められてイヤな人は基本いないと思うので、タイ語でも日本語でもたくさん使っていきたいです!