タイ語教室の先生は企業の社内レッスンも受け持たれています。生徒さん個人のレベルに合わせたテキストを使って授業を進めるため、いろんなタイ語テキストを比較、レビューするのだが、有名なタイ語研究者として知られる大家のテキストでもタイ語ネイティブの先生から見ると、間違いが見受けられるテキストも世の中にはあるんだそう。例えば、ค่ะ ˈkhâ 肯定, คะ ˈkhá 疑問符 とか(校正の見落としか?)、表現が適切でないとか…。
やはりいくらタイ語の専門家でも母国語でない限りはネイティブチェックを受けないと 100% ではないので、タイ人専門家との共著の方が安心できるとのことでした。
そんな先生が、オススメしているタイ語のテキストはタイ人専門家と丸山秀夫氏の共著「タイ語レッスン初級〈1〉」(全二巻、DVD付き)。 タイのソーソート(泰日経済技術振興協会)で使用されているテキストです。オススメの理由はタイ語ネイティブから見て自然なタイ語だから、
自分もこの本で学習してみて、実用現代タイ語を学ぶのにとても良いテキストと感じました。例文も日常会話にそくしていて、収録単語数も豊富、文法解説も丁寧、自分で文章を考える応用力が鍛えられます。すべてのタイ語にラテン文字の発音表記があるので、入門レベルの人もチャレンジできます。
ちなみにオークションで販売されている「場面で役立つ使える タイ語」は「タイ語レッスン初級」と内容はほぼ同じだった記憶があるので、日本で購入するなら価格の低い「タイ語レッスン初級」で問題ないと思います(まちがってたらすみません)。
ちなみに著者の一人の丸山秀夫氏はタイ在住でアサンプション大学の日本語講師をされているらしい。Facebookでご本人らしきアカウントをチラ見したんですが、お茶目度200%でした。人生楽しそうな感じでキラキラしておられました。うらやましい・・。